Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: митропо́лия
Near etymology: "резиденция митрополита"; "сан митрополита"; "кафедральный собор", др.-русск., цслав. митрополиıа из ср.-греч. μητρόπολι(ς); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 127.
Pages: 2,629
Word: митрофо́ня
Near etymology: -- шутл. название матроса, митро́ха -- то же, контаминация матро́с и Митрофо́ня -- уменьш. от имени собств. Митрофа́н из греч. Μητροφάνης; см. Христиани, AfslPh 34, 326.
Pages: 2,629
Word: митрофо́рный
Near etymology: "носящее митру высокое духовное лицо". Из греч. μιτροφόρος.
Pages: 2,629
Word: митузи́ть
Near etymology: "смотреть полузажмурившись", арханг. (Подв.), митуси́ть -- то же (более распространено), др.-русск. митусь, митусъ "попеременно"; см. мите, ме́на. С этим словом трудно объединить митуси́ть "моросить", арханг. (Подв.) Возм., это контаминация слова мороси́ть и митузи́ть.
Trubachev's comments: [Против этого разграничения см. Ойнас, "Тhе Slavic аnd Еаst Еurореаn Journal". 15. Блумингтон, 1957, стр. 41. -- Т.]
Pages: 2,629
Word: митю́к
Near etymology: "войлочный потник", донск. (Даль), ср. минде́р.
Pages: 2,629
Word: миф,
Near etymology: мифоло́гия -- книжные заимствования из греч. μύθος, μυθολογία, приспособленные к визант. произношению.
Pages: 2,629
Word: Михаи́л,
Near etymology: др.-русск., ст.-слав. Михаилъ, из греч. Μιχαήλ. Отсюда уменьш. Ми́ша; в дворянских кругах вместо этого имени часто при обращении употреблялась форма Мише́ль (Тургенев) из франц. Мiсhеl.
Pages: 2,630
Word: михи́рь
Near etymology: м. "membrum virile", череповецк. (Герасимов), из *мѣхырь, ср. укр. мiхи́р, мiху́р "пузырь, плавательный пузырь", болг. меху́р "пузырь, кишка", сербохорв. мjѐхи̑р "пузырь", словен. mehír -- то же, чеш. měchýř, польск. miecherz. От мех; см. Бернекер 2, 46 и сл.
Pages: 2,630
Word: михлю́й
Near etymology: "зевака, разиня", михрю́к "увалень, остолоп", михрю́тка "домосед, бирюк, нелюдим". Все эти слова производят впечатление производных от имен собств., возм., от Михаи́л? Михрю́к может быть связано с ми́шка или михи́рь; см. Преобр. I, 540. Менее убедительно сближение Ильинского (ИОРЯС 22, 3, 76) михлю́й с обмихну́ться. Относительно последнего см. Корш, AfslPh 9, 657.
Pages: 2,630
Word: ми́чман
Near etymology: "младший лейтенант во флоте", впервые в Уст. морск. 1710 г.; см. Смирнов 197. Заимств. из англ. midshipman "морской кадет", см. Маценауэр 254; Мёлен 135; последний ставит под сомнение этимологию Смирнова -- из голл. mitsman.
Pages: 2,630
Word: мишари́
Near etymology: (мн.) -- этническая группировка татар в бывш. Пенз. и Симб. губ. Из тат.- mišär -- то же (Радлов 4, 2166). Согласно Коршу (AfslPh 8, 644), это модификация тат. языка в устах первонач. фин.-уг. мещеры. Иначе см. Ахмаров, FUF Anz. 8, 22, который видит в них потомков ахтубинских татар.
Pages: 2,630
Word: мише́нь
Near etymology: ж., др.-русск. мишень "печать; круглая пластинка; знак, метка", в грам. с ХIV в.; см. Срезн. II, 155; Унбегаун 71 и сл.; Корш, AfslPh 9, 658 и сл. Заимств. из тур. nišan "мишень, знак", откуда также ниша́н "знак, печать"; см. Корш, там же; Мi. ЕW 215; ТЕl. 2, 135; Маценауэр 255; LF 10, 325. Отсюда др.-русск. мишенная грамота "снабженная печатью гр." (ХIVв.; см. Корш, там же). Следует отклонить попытку Ильинского, (ИОРЯС 20, 3, 76) доказать исконнослав. происхождение слова мише́нь. Сюда же Корш (там же) относит обмихну́ться, обмеше́литься, обмише́ниться (но см. меше́литься).
Pages: 2,630
Word: миши́генер
Near etymology: "дурачок, юродивый" (Даль). Из идиш еin Меsсhug gеnеr от др.-еврейск. mešuggâh; см. Литтман 47; Клюге-Гётце 388.
Pages: 2,630
Word: Ми́шка,
Near etymology: Мишу́ха, также ласкат. о медведе, как и Михаи́л Ива́нович Топты́гин (см. топта́ть). Табуистическое название медведя от имени собств.; см. Брандт, РФВ 7, 61; Савинов, РФВ 21, 45; Карлович, AfslPh 3, 662; Погодин, РФВ 33, 338. Неприемлемо произведение из черк. myśe "медведь" от mуz "лес" у Корша (Сб. Анучину 526).
Pages: 2,631
Word: мишу́ля
Near etymology: "дурак", как и михлю́й "разиня", от Михаи́л, Ми́ша. Не связано с обмихну́ться, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 20, 3, 76).
Pages: 2,631
Word: мишура́.
Near etymology: Представляется вероятным заимствованием, но предполагаемое в качестве источника араб. muzevvere "подделка" не подходит в фонетическом отношении. Русскими по происхождению считаются тат. mišurа -- то же (Радлов 4, 2166), морд. э. ḿišara "нитка фальшивого золота или серебра" (Паасонен, Мordw. Chrest. 96).
Pages: 2,631
Word: мишури́с
Near etymology: "коридорный, служитель в гостинице", зап. (Даль), польск. miszures "слуга-еврей на постоялом дворе". Из идиш Меsсhоrеs "слуга" (Штерн) от др.-еврейск. mešâreth, šаrаth "служить", согласно Карловичу (381).
Pages: 2,631
Word: -мкнуть:
Near etymology: замкну́ть, примкну́ть, отомкну́ть, сомкну́ть и т. д., итер. -мыка́ть, укр. замкну́ти, блр. мкнуць, др.-русск. промъкнути ся "промчаться, распространиться, разнестись", цслав. мъкнѫти сѩ "transire", болг. мъ́кна "тащу, вырываю" (Младенов 309), сербохорв. ма̀кнути, ма̏кне̑м "двигать", словен. mǝkníti, máknem -- то же, чеш. mknouti -- то же, слвц. mknút᾽, польск. mknąć "двигать(ся), толкать, побуждать", сюда же мчать (см.).
Further etymology: Родственно лит. mùkti, munkù, mukaũ "освобождаться, убегать, ускользать", лтш. mukt "смахнуть, соскользнуть, удрать, ускользнуть"; с другой ступенью вокализма: лит. maũkti, maukiù, maukiaũ "тащить, стянуть", др.-инд. muñcáti, mucáti "освобождает, выпускает", прич. muktás, múktiṣ ж. "освобождение", авест. framuχti- ж. "развязывание, избавление"; см. Траутман, ВSW 189 и сл.; Маценауэр, LF 11, 161 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 402 и сл. См. смыка́ть(ся).
Pages: 2,631
Word: младе́нец.
Near etymology: Заимств. из цслав. (см. молодо́й), русск.-цслав., ст.-слав. младеньць νήπιος, βρέφος (Супр., Остром.), наряду с младѣньць (Клоц.), болг. младене́ц, сербохорв. мла̏де̑нци мн. "молодожены", словен. mladénǝc "юноша", чеш. mládenec, польск. mɫodzian, в.-луж., н.-луж. mɫodźenc. В основе лежит древняя основа на -n. Сюда же младо́й, поэт., вместо молодо́й, народн. вла́дший "младший", с.-в.-р. (Бар- сов), вместо мла́дший; ср. Бернекер 2, 70 и сл.; Траутман, ВSW 1 67.
Pages: 2,631-632
Word: млеть,
Near etymology: мле́ю, укр. млíти, блр. млець. Едва ли можно отрывать от синонимичных словен. medlė́ti, чеш. omdleti, польск. mdleć, которые связаны с ме́дленный; ср. Бернекер 2, 64. Поэтому невероятно сравнение с др.-инд. mlā́ti, mlā́yati "слабеет, вянет", прич. mlātás, авест. mrāta- "дубленый", др.-ирл. mlāith "нежный, гладкий, мягкий", греч. βλά̄ξ, род. п. -κός "вялый, косный, глупый", вопреки Сольмсену (KZ 37, 587 и сл.), Перссону (702), Вальде (296). Справедливо не приводят форму *mlěti Педерсен (Kelt. Gr. I, 52 и сл.), Гофман (Gr. Wb. 36), Вальде--Гофм. (I, 507 и сл.).
Pages: 2,632
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
110986413856807
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov